"牛肉粉" meaning in All languages combined

See 牛肉粉 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ni̯oʊ̯³⁵ ʐoʊ̯⁵¹ fən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ŋɐu̯²¹ jʊk̚² fɐn³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ni̯oʊ̯³⁵ ʐoʊ̯⁵¹ fən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /ŋɐu̯²¹ jʊk̚² fɐn³⁵/ Chinese transliterations: niúròufěn [Mandarin, Pinyin], ㄋㄧㄡˊ ㄖㄡˋ ㄈㄣˇ [Mandarin, bopomofo], ngau⁴ juk⁶ fan² [Cantonese, Jyutping], niúròufěn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], nióuròufěn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], niu²-jou⁴-fên³ [Mandarin, Wade-Giles], nyóu-ròu-fěn [Mandarin, Yale], niourowfeen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], нюжоуфэнь [Mandarin, Palladius], njužoufɛnʹ [Mandarin, Palladius], ngàuh yuhk fán [Cantonese, Yale], ngau⁴ juk⁹ fan² [Cantonese, Pinyin], ngeo⁴ yug⁶ fen² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 牛肉粉
  1. any kind of beef noodle dish, especially beef noodle soup made from rice noodles Categories (topical): Foods
    Sense id: en-牛肉粉-zh-noun-FwAZxmgd Disambiguation of Foods: 84 16 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 74 26 Disambiguation of Pages with 1 entry: 83 17 Disambiguation of Pages with entries: 90 10
  2. (Australia, pharmacology, slang, humorous) Nurofen (ibuprofen) Tags: Australia, humorous, slang Categories (topical): Pharmaceutical drugs
    Sense id: en-牛肉粉-zh-noun-f8F-rDVH Categories (other): Australian Chinese Topics: medicine, pharmacology, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 順化牛肉粉 (Shùnhuà niúròufěn), 顺化牛肉粉 (Shùnhuà niúròufěn)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Shùnhuà niúròufěn",
      "word": "順化牛肉粉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Shùnhuà niúròufěn",
      "word": "顺化牛肉粉"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "𬖾",
            "gloss": "",
            "tr": "phở"
          },
          "expansion": "𬖾 (phở)",
          "name": "l/vi/Hani"
        },
        {
          "args": {
            "1": "𬖾",
            "2": "phở"
          },
          "expansion": "𬖾 (phở)",
          "name": "vi-l"
        }
      ],
      "text": "Vietnamese: 𬖾 (phở)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "牛肉粉",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Foods",
          "orig": "zh:Foods",
          "parents": [
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Vietnamese beef noodles, including phở, bún, etc.",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Yuènán niúròufěn",
          "text": "越南牛肉粉",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Bún bò Huế",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Shùnhuà niúròufěn",
          "text": "順化牛肉粉",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Bún bò Huế",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Shùnhuà niúròufěn",
          "text": "顺化牛肉粉",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "any kind of beef noodle dish, especially beef noodle soup made from rice noodles"
      ],
      "id": "en-牛肉粉-zh-noun-FwAZxmgd",
      "links": [
        [
          "beef",
          "beef"
        ],
        [
          "noodle",
          "noodle"
        ],
        [
          "dish",
          "dish"
        ],
        [
          "soup",
          "soup"
        ],
        [
          "rice noodle",
          "rice noodle"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Pharmaceutical drugs",
          "orig": "zh:Pharmaceutical drugs",
          "parents": [
            "Drugs",
            "Matter",
            "Pharmacology",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Biochemistry",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Biology",
            "Healthcare",
            "Fundamental",
            "Health",
            "Body"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nurofen (ibuprofen)"
      ],
      "id": "en-牛肉粉-zh-noun-f8F-rDVH",
      "links": [
        [
          "pharmacology",
          "pharmacology"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "ibuprofen",
          "ibuprofen"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, pharmacology, slang, humorous) Nurofen (ibuprofen)"
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "humorous",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "pharmacology",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "niúròufěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄧㄡˊ ㄖㄡˋ ㄈㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngau⁴ juk⁶ fan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "niúròufěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nióuròufěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "niu²-jou⁴-fên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nyóu-ròu-fěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "niourowfeen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "нюжоуфэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "njužoufɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ni̯oʊ̯³⁵ ʐoʊ̯⁵¹ fən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngàuh yuhk fán"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngau⁴ juk⁹ fan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngeo⁴ yug⁶ fen²"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯²¹ jʊk̚² fɐn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni̯oʊ̯³⁵ ʐoʊ̯⁵¹ fən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯²¹ jʊk̚² fɐn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "牛肉粉"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 牛",
    "Chinese terms spelled with 粉",
    "Chinese terms spelled with 肉",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "zh:Foods"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "Shùnhuà niúròufěn",
      "word": "順化牛肉粉"
    },
    {
      "roman": "Shùnhuà niúròufěn",
      "word": "顺化牛肉粉"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "𬖾",
            "gloss": "",
            "tr": "phở"
          },
          "expansion": "𬖾 (phở)",
          "name": "l/vi/Hani"
        },
        {
          "args": {
            "1": "𬖾",
            "2": "phở"
          },
          "expansion": "𬖾 (phở)",
          "name": "vi-l"
        }
      ],
      "text": "Vietnamese: 𬖾 (phở)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "牛肉粉",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Vietnamese beef noodles, including phở, bún, etc.",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Yuènán niúròufěn",
          "text": "越南牛肉粉",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Bún bò Huế",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Shùnhuà niúròufěn",
          "text": "順化牛肉粉",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Bún bò Huế",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Shùnhuà niúròufěn",
          "text": "顺化牛肉粉",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "any kind of beef noodle dish, especially beef noodle soup made from rice noodles"
      ],
      "links": [
        [
          "beef",
          "beef"
        ],
        [
          "noodle",
          "noodle"
        ],
        [
          "dish",
          "dish"
        ],
        [
          "soup",
          "soup"
        ],
        [
          "rice noodle",
          "rice noodle"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Australian Chinese",
        "Chinese humorous terms",
        "Chinese slang",
        "zh:Pharmaceutical drugs"
      ],
      "glosses": [
        "Nurofen (ibuprofen)"
      ],
      "links": [
        [
          "pharmacology",
          "pharmacology"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "ibuprofen",
          "ibuprofen"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, pharmacology, slang, humorous) Nurofen (ibuprofen)"
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "humorous",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "pharmacology",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "niúròufěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄧㄡˊ ㄖㄡˋ ㄈㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngau⁴ juk⁶ fan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "niúròufěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nióuròufěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "niu²-jou⁴-fên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nyóu-ròu-fěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "niourowfeen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "нюжоуфэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "njužoufɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ni̯oʊ̯³⁵ ʐoʊ̯⁵¹ fən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngàuh yuhk fán"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngau⁴ juk⁹ fan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngeo⁴ yug⁶ fen²"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯²¹ jʊk̚² fɐn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni̯oʊ̯³⁵ ʐoʊ̯⁵¹ fən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯²¹ jʊk̚² fɐn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "牛肉粉"
}

Download raw JSONL data for 牛肉粉 meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "牛肉粉"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "牛肉粉",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "牛肉粉"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "牛肉粉",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.